Buda Size Kapak Olsun!

Türkçe için çırpındık “eli sopalı TDKcı” dediler. E, paşam öyleyse posterlere buyrun 🙂

budasizekapakk


Bir Internet siteniz varsa “Türkçe Türkçe yazılır, MSN Türkçesi” ile değil kampanyamıza katılarak bir makale yazın, o sayfada yorum olarak yazdığınız yazının adresini bırakın ve şeref listemizde yer alın. Siteniz yoksa bilgilendirin. Dil polisi olmayın ama anlaşılır bir Türkçe ile yazın, konuşun. Dillerini kaybeden toplumlar önce iletişimi ve bilgiyi, bunları kaybedenler, huzuru ve özgürlüğü, bunları kaybedenler de….
Not: TDK = Türk Dil Kurumu 😉

budasizekapaksuperorta2

BUDA SİZE KAPAK OLSUN!

Dahi anlamındaki “de” ayrı yazılır. Ayrı yazılmazsa, “Buddha” size kapak olur!

Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde
Fotoğraf: Roshan Raok
Çalışmanın büyük boyutlu posteri için deviantart sayfamıza buyrun

turkceokundugugibiyazi

TÜRKÇE OKUNDUĞU GİBİ YAZILIR

Türkçe, okunduğu gibi yazılır! “slm, nbr, kib, eyw, as, sa, tmm”… Türkçe değildir.

Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde
Fotoğraf: Swanksalot
Çalışmanın büyük boyutlu posteri için deviantart sayfamıza buyrun

dilherkesi

DİL HERKESİ ÇOK YÜKSEĞE TAŞIYABİLİR!

Türkçeyi özenli kullanın.
Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde
Fotoğraf: Chasing imperfection
Çalışmanın büyük boyutlu posteri için deviantart sayfamıza buyrun

msnce

MSNceden TÜRKÇEYE TERCÜME (Translator)

Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde

Friendfeed’de söylenenler aşağıda.

PAYLAŞ: