Makaleyi okumak yerine dinlemek ister misiniz?
Türkçe için çırpındık “eli sopalı TDKcı” dediler. E, paşam öyleyse posterlere buyrun 🙂
İçindekiler
Bir Internet siteniz varsa “Türkçe Türkçe yazılır, MSN Türkçesi” ile değil kampanyamıza katılarak bir makale yazın, o sayfada yorum olarak yazdığınız yazının adresini bırakın ve şeref listemizde yer alın. Siteniz yoksa bilgilendirin. Dil polisi olmayın ama anlaşılır bir Türkçe ile yazın, konuşun. Dillerini kaybeden toplumlar önce iletişimi ve bilgiyi, bunları kaybedenler, huzuru ve özgürlüğü, bunları kaybedenler de….
Not: TDK = Türk Dil Kurumu 😉
BUDA SİZE KAPAK OLSUN!
Dahi anlamındaki “de” ayrı yazılır. Ayrı yazılmazsa, “Buddha” size kapak olur!
Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde
Fotoğraf: Roshan Raok
Çalışmanın büyük boyutlu posteri için deviantart sayfamıza buyrun
TÜRKÇE OKUNDUĞU GİBİ YAZILIR
Türkçe, okunduğu gibi yazılır! “slm, nbr, kib, eyw, as, sa, tmm”… Türkçe değildir.
Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde
Fotoğraf: Swanksalot
Çalışmanın büyük boyutlu posteri için deviantart sayfamıza buyrun
DİL HERKESİ ÇOK YÜKSEĞE TAŞIYABİLİR!
Türkçeyi özenli kullanın.
Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde
Fotoğraf: Chasing imperfection
Çalışmanın büyük boyutlu posteri için deviantart sayfamıza buyrun
MSNceden TÜRKÇEYE TERCÜME (Translator)
Görsel tasarım ve kampanya: Süleyman Sönmez – Güneşin Tam İçinde
Friendfeed’de söylenenler aşağıda.
SİTEMİZE ABONE OLDUNUZ MU?