Avaremu | Awara Hoon

Neden bilmem, ne zaman bu ezgiyi duysam gözlerim açılır. Kendimden geçmek üzere, sinir sistemim ne kadar hormon varsa salgılar 🙂 Avaremu, 1951 yapımı Raj Kapoor’u unutulmazlar arasına sokan bir film.

Avare anlamına gelen bu şarkıyı dinleyip izleyelim mi?

200px-awaaraposter.jpg

Şarkının Sözleri

awaara hoon ,ya gardish mein hoon
aasman ka tara hoon
awaara hoon…

ghar baar nahin sansar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
us paar kisise milne ka iqraar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
anjaan nagar sunsan dagar ka pyara hoon
awaara hoon…

abaad nahin barbaad sahi
gata hoon khushi ke geet magar
zakhmon se bhara seena hai mera
hansti hai magar yeh mast nazar
duniya maein tere teer ka
ya taqdeer ka maara hoon
awaara hoon…

Türkçesi:

avareyim
gökyüzünde bir yıldızım, evsizim, sevenim yok

birisini sevmek gibi bir niyetim hiç yok
sevdiğim yalnız bir şehir, bilinmeyen bir yoldur
hiç muvaffak olamadım ama mutluluğun şarkısını hep söylerim

kalbim yaralarla dolu ama yüzüm gülümser
dünya, dünya ya keder oklarınla vurdun beni, ya da kaderimle

250px-awarafilm.jpg

Mukesh Chand Mathur. 1923-1976 yılları arasında yaşamış Hintli müzik sanatçısı. Awara adlı filmde Raj Kapoor ile birlikte çalışmış, filmde geçen ve herkesin bildiği “Awara Hoon” adlı şarkıyı söylemiş ve Hint müziğinin altın çağı sayılan dönemde Hint müziğine kazandırdığı yeni yönle tanınmıştır. 1974 yılında ulusal bir müzik ödülü almış ve 1976 yılında da Amerika turu sırasında geçirdiği kalp kriziyle yaşama veda etmiştir. http://www.eksisozluk.com/show.asp?t=mukesh

Kaynakça:
http://www.eksisozluk.com/show.asp?t=awara+hoon
http://www.imdb.com/title/tt0043306/
http://tr.wikipedia.org/wiki/Mukesh
http://tr.wikipedia.org/wiki/Avare

PAYLAŞ: